Associazione Svizzera dei Traduttori,
Terminologi e Interpreti
Clienti Colleghi Membri Comitato Cercare

Convegno annuale "équivalences"

équivalences 2012

Viele Sprachmittler arbeiten seit Jahren freiberuflich und wissen nicht immer genau, wie eine Übersetzungsagentur oder auch der Sprachendienst eines grossen Unternehmens oder einer internationalen Organisation aufgebaut sind. Doch auch festangestellte Berufsleute würden gerne erfahren, welche Tätigkeiten und Berufsbilder sich in den letzten Jahren rund um das Management von Sprachdienstleistungen entwickelt haben.

Die traditionelle Jahrestagung équivalences des ASTTI präsentiert dieses Jahr Einblicke in die diversen Tätigkeiten rund um die Übersetzung: Terminologiemanagement, Einführung von Translation Memorys, Projektmanagement und vieles mehr.

Untenstehend finden Sie das definitive Programm und das Anmeldeformular der Jahrestagung vom 16. November 2012 in Bern. Die Vorträge finden jeweils in der Sprache des angegebenen Titels statt.

Der Schweizerische Übersetzer-, Terminologen- und Dolmetscher-Verband freut sich auf interessante Beiträge und anregende Diskussionen!

Definitives Programm 

Anmeldeformular

 
 

équivalences 2011

Sehr geehrte Damen und Herren,

liebe ASTTI-Mitglieder

Die Branche der Sprachmittlung ist seit einigen Jahren grossen Veränderungen unterworfen: Die technischen Hilfsmittel werden immer komplexer, die Anforderungen an festangestellte und freiberufliche Sprachprofis steigen und beschränken sich nicht mehr auf linguistische Kompetenzen. Die traditionelle Jahrestagung équivalences des ASTTI setzt sich daher dieses Jahr mit Fragen rund um das Arbeitsumfeld des modernen Übersetzers auseinander und befasst sich auch mit der wissenschaftlichen Untersuchung seiner Tätigkeit.

Versierte Übersetzerinnen, Fachleute für Translation Memories und Forschende werden in den drei Landessprachen und auf Englisch die Herausforderungen in der modernen Übersetzung beleuchten und über die damit verbundenen Schwierigkeiten berichten. Es geht dabei um die Fähigkeiten, die über das rein sprachliche Wissen hinausgehen, um Tools und ihre Einsatzmöglichkeiten, um noch wenig bekannte Textformate.

Die Tagung findet am Freitag, 18. November 2011 im Kursaal Bern statt, das provisorische Programm und ein Anmeldeformular finden Sie untenstehend.

Wir freuen uns, wenn Sie auch dieses Jahr zahlreich an diesem Weiterbildungsanlass teilnehmen!

Freundliche Grüsse
 

Nicole Carnal

Präsidentin ASTTI

Programm équivalences 2011 pdf_button

Anmeldeformular